О происхождении некоторых слов
Слово “Галиматья” – бессмыслица, вздор, чепуха. [Фр. galimatias — путаница, вздор. Французское слово было введено в литературный язык Монтенем около 1580 г. в значении “jargon des galimatias — непонятный жаргон”.
Слово пришло из студенческого арго, в котором таким образом именовались речи — состязания на учёных диспутах, уподоблявшихся петушиным боям. Слово осмысливалось как сочетание лат. galli (род. п. от gallus — петух) и греч. mathia — знание. Существуют и другие версии о происхождении слова. Возможно, оно пришло во французский язык из испанского, в котором возникло под влиянием арабского “а’лима” — “знать, быть сведущим, понимать”. Продолжить чтение »
Везет на карты интересные в последнее время. Теперь карта изданная под эгидой ЮНЕСКО иллюстрирующая то, насколько счастливыми чувствуют себя люди в разных странах.

Поезд, перевозящий железную руду от Зуарета (Zouerate) до побережья в Нуадибу (Nouadhibou, Mauritania), является вероятно самым длинным поездом. Нормальная его длина – целых 3 километра. Поездка из одного конца в другой занимает приблизительно 12 часов, что составляет почти 700 километров. Это единственно возможный путь, на этом поезде, чтобы попасть или уехать из Нуадибу (Nouadhibou).
Наши модели стали пользоваться успехом, как показывает практика. Второе место у Махоты в 2007, в прошлом году Екатерина Доманькова первое.
